1976 Sổ tiết kiệm (Ngân-hàng Quốc-gia Việt-Nam) bìa màu xanh lá cây = Savings book (Vietnam National Bank) cover is green ;
Specimen Book was issued on February 20, 1976 ;
Số = (Book) number ;
======
Họ tên người gửi = Sender's full name ;
Địa chỉ = Address ;
CMT số ... ngày .... = ID number ... date of issue ... ;
gửi tại Quỹ Tiết-Kiệm Ngân-Hàng Quốc-Gia tỉnh, thành-phố ... = deposited at the Provincial, City National Bank Savings Fund ... ;
Ngày ... tháng ... năm 197... = Day ... month ... year 197... ;
Ngân-hàng Quốc-gia Việt-Nam = Vietnam National Bank ;
Quỹ Tiết-Kiệm = Savings Fund ;
======
CÁC VẤN ĐỀ CẦN CHÚ Ý ΤRONG VIỆC GỬI TIỀN TIẾT KIỆM = Issues to watch out for in saving money ;
MỞ SỔ TIẾT KIỆM = Open a savings book ;
1.- Mọi người công dân đều có quyền gửi tiền Tiết-Kiệm tại Ngân-Hàng, chỉ cần gửi lần đầu tiên với số tiền tối thiểu là 1.000 đồng = All citizens have the right to deposit savings at banks, requiring only the first deposit with a minimum amount of 1,000 dong ;
2.- Mỗi Sổ Tiết-Kiệm được quy định bằng một số hiệu dùng trong mọi liên lạc với Ngân-Hàng = Each Savings Book is specified by a number used in all communications with the Bank ;
GỬI TIỀN VÀO SỔ TIẾT-KIỆM = Deposit money into a savings book ;
3.- Sau khi mở sổ, người gửi muốn gửi thêm tiền vào, mỗi lần bao nhiêu cũng được = After opening the ledger, the sender wants to send more money in, any time they want to do so ;
4.- Thường thường gửi vào bằng bạc mặt = Usually sent in in cash ;
5.- Không giới hạn số tiền gởi vào Sổ Tiết-Kiệm = There is no limit on the amount of money deposited into the Savings Book ;
RÚT TIỀN Ở SỔ TIẾT-KIỆM = Withdraw money from a savings account ;
6.- Muốn rút tiền ở Sổ Tiết-Kiệm, nguyên tắc là người gửi, hay người được ủy quyền (trên 18 tuổi - Kèm mẫu giấy ủy quyền in sẵn) phải đích thân đến Ngân-Hàng xuất trình Sổ Tiết-Kiệm, điền và ký tên vào phiếu rút tiền để sẵn tại Ngân-Hàng, chữ ký tên phải luôn luôn giống hệt như chữ ký mẫu lưu tại Ngân-Hàng lúc mở Sổ = To withdraw money from a Savings Book, the principle is that the sender, or authorized person (over 18 years old - with a pre-printed power of attorney) must personally go to the Bank to present the Savings Book, fill out and sign the withdrawal form ready at the Bank, the signature must always be identical to the signature of the sample kept at the Bank when opening the Book ;
7.- Người gửi vị thành niên (dưới 18 tuổi) không có quyền tự một mình ký tên rút tiền ra. Chỉ có cha, mẹ hoặc những người đủ tiêu chuẩn bảo lĩnh; thay mặt người gửi vị thành niên, để rút tiền trong Sổ Tiết-Kiệm = Underage depositors (under 18 years old) do not have the right to sign and withdraw money on their own. Only parents, parents, or those eligible for guarantee; on behalf of the juvenile depositor, to withdraw money from the Savings Book ;
MẤT SỔ TIẾT-KIỆM = Lost savings and savings book ;
8.- Người gửi chịu trách-nhiệm về việc thất lạc, mất cắp hay hủy hoại quyển Sổ Tiết Kiệm mà Ngân- Hàng đã cấp cho người gửi khi mở Sổ Tiết-Kiệm = The sender is responsible for the loss, theft, or destruction of the Savings Book that the Bank issued to the sender when opening the Savings Book ;
9.- Trong trường-hợp mất Sổ Tiết-Kiệm, người gửi phải đến Ngân-Hàng hoặc biên thơ, báo ngay cho Ngân-Hàng nơi mình gửi tiền tiêt-kiệm biết về việc mất Sổ, đề phòng mọi sự lạm dụng có thể xảy ra. Sau đó, người gửi có thể xin Ngân-Hàng cấp một quyển Sổ Tiết-Kiệm mới thay thế = In the event of a loss of a savings book, the sender must go to the bank or write a letter, immediately inform the bank where they deposited the savings book about the loss, to prevent any potential abuse. After that, the sender can request the Bank to issue a new savings book instead ;
Trong khi chưa được Ngân-Hàng cấp phát Sổ Tiết-Kiệm mới, người gửi vẫn hoàn toàn chịu trách-nhiệm về hậu quả của việc mất quyển sổ nguyên bản = While the Bank has not yet issued a new Savings Book, the sender remains fully responsible for the consequences of losing the original book ;
TIỀN LỜI TIẾT-KIỆM = Interest from Savings ;
10.- Tiền lời Tiết-Kiệm được trả cuối mỗi kỳ hạn gửi tiền theo mức lãi suất Nhà nước quy định = Savings interest is paid at the end of each deposit term at the interest rate set by the state ;
11.- Khi gởi hoặc rút tiền xong, trước khi rời khỏi Quỹ Tiết-Kiệm, người gửi phải soát lại Sổ Tiết-Kiệm để xem việc ghi Sổ có được đứng đắn không? Trong trường hợp ghi Sổ lầm, người gửi phải trình Sổ lại cho Ngân-Hàng sửa chữa ngay trong lúc đó. Chỉ có Ngân-Hàng mới có quyền sửa chữa trong Sổ Tiết-Kiệm mà thôi = When depositing or withdrawing money, before leaving the Savings Fund, the sender must check the Savings Book to see if the book is proper? In the event of a mistake in the Record, the sender must present the Record to the Bank for correction at that time. Only Banks have the right to make corrections in Savings Books ;
======
Tài khoản số = Account number ;
Ngày = Day ;
Lĩnh ra = Withdraw ;
Gửi vào = Deposit ;
Tiền lời = Profit ;
Số dư = Balance ;
XIN LUÔN LUÔN KÝ TÊN GIỐNG HỆT NHƯ CHỮ KÝ MẪU = PLEASE ALWAYS SIGN EXACTLY AS THE SAMPLE SIGNATURE ;
======
PHẦN DÀNH RIÊNG CHO NGÂN HÀNG = A section dedicated to the bank ;
DI CHUYỂN SỔ TIẾT-KIỆM = Move the savings book ;
CHÚ THÍCH ĐẶC-BIỆT = Special notes ;
TÊN HỌ NGƯỜI ĐƯỢC ỦY QUYỀN = NAME OF AUTHORIZED PERSON ;
======
XIN LƯU-Ý = Please attention ;
* Sổ Tiết-Kiệm có thế mở bất cứ ở một cơ sở nào thuộc Ngân-Hàng Quốc-Gia Viet-Nam = A savings account can be opened at any location within the National Bank of Vietnam ;
* Để tiện cho người gửi, có thể xin chuyển Sổ Tiết-Kiệm từ Trụ sở này đến Trụ sở khác, không phải trả phí tổn = For the sender's convenience, they can apply for transferring their Savings Book from one Unit to another, without incurring any costs ;
* Sổ Tiết-Kiệm mở tại (hoặc chuyển đến) Trụ sở nào thì xử dụng nơi Trụ sở ấy = Savings books opened at (or transferred to) which Unit must be used at that Unit ;
* Mỗi quý, xin đem Sổ đến Ngân-Hàng nơi mình gửi tiền Tiết-Kiệm để ghi tiền lời thuộc quý vừa qua = Each quarter, please bring the Book to the Bank where you deposited your savings to record the interest from the last quarter ;
#vietnambanknote #sotietkiem
top of page
0,00$Price
Related Products
bottom of page
































